V jazykovej príručke z roku 1988 sa hovorí:
Ženský rodový pár k mužskému podstatnému menu vzniká predovšetkým vtedy, keď ide o vzťah k povolaniu, hodnosti, stavu, napr.doktor-doktorka, mechanik-mechanička, predavač-predavačka... Slovo hosť však neoznačuje takýto vzťah, preto tu v spisovnom jazyku nevzniklo prechyľovanie v rode. Okrem toho slovo hosť patrí k tým osobným názvom, ktoré sa využívajú aj ako pomenovanie osôb bez rozlíšenia rodu, napr. miláčik, génius, sirota, veličenstvo. Predsa sa však nevylučuje, že sa od slova hosť dá analogicky utvoriť ženská podoba hosťka, ale v neutrálnom a spisovnom prejave ju zatiaľ nenachádzame.
Medzitým asi uplynulo veľa vody v riekach a veľa slov v slovenských rozhlasoch a slovo hosťka je súčasťou slovníka rozhlasových redaktorov. Aj tak mi pri ňom na protest vstávajú vlasy na hlave. Aj keď ich už nie je veľa, ich protest beriem na vedomie...
Ktovie, ako sa bude označovať "hosť", ak to bude dieťa? Mohlo by to byť hostiatko?
Aký by mohol byť ženský rodový pár k slovu miláčik? Možno miláčka, miláčička, milenka, alebo radšej mačička... Potom by však ON musel byť kocúrik...
Zdá sa mi, že takéto prísne hľadanie "ženskosti" v oslovení hosťa je nenáležité a naozaj diskriminačné (okrem toho, že je to slovo smiešne). Prečo by napríklad žena nemohla byť génius? V tom vidím rovnosť šancí...
Áno, je tu aj otázka, či z hľadiska vyjadrovania je také slovo potrebné, či sa bez neho nedajú isté situácie vhodne opísať... Ale to slovo tu nebolo a žili sme bez neho.
Neviem, iba som sa zamyslel...
.
pekné a rozumné zamyslenie..
OdpovedaťOdstrániťnemám nič proti tomu, keď sa slovenčina obnovuje novými slovami, alebo ak chce mať vo svojej zásobe slová nie odvodené z cudzích..
ale pri tvorbe takýchto nových slov by sa malo zrejme prihliadať aj na to, ako nám budú znieť v ušiach..
niekedy je to na počúvanie naozaj strašné, aj keď gramaticky alebo významovo to sedí...:)
zbytočne sa nehovorí, že ,,najhorší je iniciatívny blb" :)
aj keď aj ja si to občas poviem, keď som neprimerane iniciatívna a nevyjde mi to podľa mojich predstáv :))))
mas naprostu pravdu! znie to absurdne a je to absurdne. tiez sa mi jezia vlasy, ked to pocujem. nedavno uviedli do zivota akysi novy slovnik Sj, neviem, ci tam to slovo je uvedene, ale je uplne zbytocne a navyse trapne. nieco ako "hovnik", na ktorom sa vraj hovie.posleme spolocny protest do jazykovedneho ustavu? :)
OdpovedaťOdstrániťmia, nemám nič proti tomu...
OdpovedaťOdstrániťmotýľ, ako hovorí mia, nechcem byť iniciatívny blbec... ja som to slovo nenašiel v žiadnom dostupnom slovníku...
Protest do jazykovedného ústavu? Ten predsa nevymýšľa nové slová... Tie vznikajú v hovorovej reči, a vymýšľajú si ich aj v médiách (aby boli IN a zaujímaví) a sú tak trochu obrazom doby..... aká doba, také nové slová.
jazyk musi ist s dobou, to vie kazdy, takze nove slova su priam nutnostou a zas na druhej strane archaizmy treba "vyliat"..ale myslim, ze hostka je naozaj pritiahnute za vlasy a rovnako i pripad tiez spomenuty(motyl)
OdpovedaťOdstrániťAle prepac, nemas pravdu, jazykovedci sa velmi usiluju vymyslat nove slova...priamo ten hovnik pochadza z ich dielne a krom toho este i navrh? na premenovanie batoľaťa na lezúľa :))
Lebo ked vraj lezie, tak je to lezúľ. No neviem, nechcem furt len protirecit, ale v mediach, ak si vsimnes, tak vacsina novotvarov to su ciiiire cechizmy uplne nemozne priblblo poslovencene a niekedy este i uplne nevhodne pouzite. Len tolko som chcela.
jaj, este som chcela, ze som si vypocula tie organove vecicky...monika melcova..fajn, ze si to tam dal. kto vie, ci by som to dako a kedy nasla len tak. dik :)
OdpovedaťOdstrániťsasanka, s týmto súhlasím: jazyk musi ist s dobou...
OdpovedaťOdstrániť...archaizmy sa diskvalifikujú sami, netreba ich vylievať.
...hostka je naozaj pritiahnute za vlasy.
..."hovník" nikto vážne nepoužíva, bol asi vymyslený len pre srandu, neobávam sa, že by sa ujal.
Neviem, či sa jazykovedci snažia vymýšľať nové slová, ale ak, tak sami sebe robia medvediu službu.
Čechizmy milujem :-) fakt je, že jazyková kultúra v poslednom desaťročí značne upadala, ale sa mi zdá, že sa to už trošičku zlepšuje.
Príklad na čechizmus:
Šeherezáda sa prevedie ako Šeherechrbát....
...ale - najviac si ma potešila vypočutím ukážok Moniky Melcovej to je medzinárodná reč a veľmi pekná.
Diskriminácia je asi silné slovo, ale smiešne je primerané. Dokonca primerané aj tým, ktorí tieto "úžasné originality" vymýšľajú - teda našim rýchlokvascelebromoderátorom. Aby bolo jasno - nie všetci spadajú (v mojom hodnotení) do tejto kategórie, ale tí, ktorí sú skutoční profesionáli, nepotrebujú vymýšľať také odkundesové novotvary.
OdpovedaťOdstrániťsilviah, som podobne naladený pri počúvaní podobných smiešností.
OdpovedaťOdstrániťRozveselila si ma špeciálnym novotvarom vymysleným pre túto príležitosť:
"rýchlokvascelebromoderátor",
len pevne verím, že ostane iba tu zakonzervovaný... :)
:-)
OdpovedaťOdstrániť